Arsip Blog

Kamis, 31 Maret 2022

SHARING GOD’S KINDNESS

                                                                 

                                                                        (2 Samuel: 9: 1-13)

 PENGANTAR

                Segera setelah kematian Saul, Daud raja terpilih menjadi raja pertama atas Yehuda (di mana dia memerintah dengan Hebron sebagai ibu kotanya selama tujuh setengah tahun) dan akhirnya atas seluruh Israel (di mana dia menjadikan Yerusalem ibu kotanya dan memerintah selama tiga puluh tiga tahun).

                Raja Daud ingin mengetahui apakah masih ada orang yang hidup dari keluarga Saul. Dia akan menunjukkan kasihnya kepada orang tersebut karena Yonatan. Raja Daud di perikop ini sedang memerintah dari Yerusalem. Raja Daud bertanya kepada Ziba mantan hamba Saul: “Apakah masih ada orang yang tinggal dari keluarga Saul?” Ziba menjawab: “Masih ada seorang anak laki-laki Yonatan yang bernama Mefiboset.

 I.                    OBSERVATION  -- Discover What It Says! (Temukan apa yang dikatakan)

 

People

·         Daud

·         Ziba

·         Makhir

·         Mefiboset

·         Mikha

Place

·         Lodebar

Perkataan Daud

·         Raja bertanya (ayat 2, 4). Berkatalah raja (ayat 3). Raja Daud menyuruh (ayat 5).

·         Kata Daud, berkatalah Daud kepadanya (ayat 6-7)

·         Jangan takut (ayat 7)

·         Sebab aku pasti akan menunjukkan kasihku kepadamu oleh karena Yonatan (ayat 7)

·         Aku akan mengembalikan kepadamu segala ladang Saul.(ayat 7)

Daud berkata kepada Ziba: “segala sesuatu yang adalah milik Saul dan milik seluruh keluarganya kuberikan kepada cucu tuanmu itu. (ayat 9)

Engkau (Ziba) harus mengerjakan tanah bagiannya, engkau, anak-anakmu dan hamba-hambamu, dan harus membawa masuk tuaiannya, supaya cucu tuanmu itu ada makanannya. (ayat 10)

·         Daud berkata kepada Mefiboset; “engkau akan tetap makan sehidangan dengan aku.” (ayat 7, 10, 11, 12)

·         Mefiboset makan sehidangan dengan Daud sebagai salah seorang anak raja. (ayat11)

·         Akan tetap (continually) makan. (ayat 7, 10, 13)

 II.                  INTERPRETATION –Discover What It Means! (Temukan apa artinya)

Mefiboset mempunyai alasan kuat untuk takut kepada Daud. Karena ada preseden luas dalam teks-teks Mesopotamia untuk penghilangan semua penuntut saingan takhta ketika seorang raja berkuasa. (Baesa raja Israel ketiga membunuh Nadab raja kedua dan seluruh keluarga Yerobeam raja pertama Israel (1 Raja-Raja 15:25-29). Yehu raja Israel kesepuluh memusnakan keluarga Ahab (2 RajaRaja 10). Ada kemungkinan besar dia juga mengetahui apa yang terjadi pada pamannya Isiboset (2 Samuel 4:5-8).Itu sebabnya ketika dia bertemu Daud, dia sujud dan menyembah, inilah hamba tuanku (ayat 6). Setelah Daud menjamin keselamatannya, Mefiboset berkata kepada Daud: “Apakah hambamu ini, sehingga engkau menghiraukan anjing mati seperti aku?” (ayat8). Anjing mati adalah double haram bagi orang Israel.

 Perkataan Daud

·         Raja bertanya, berkata,dan meyuruh (ayat 2, 3, 4, 5) diperikop ini menunjukkan penulis mau menunjukkan Raja Daud yang berkuasa dan berotoritas untuk melakukan apa yang dia inginkan.

·         Tetapi setelah bertemu dengan Mefiboset, penulis menuliskan kata Daud (ayat 5) dan berkatalah Daud (ayat 6), ia ingin menunjukkan Daud memposisikan diri sederajat dengan Mefiboset.

Ini mengingatkan kita akan Yesus Kristus, “yang walaupun dalam rupa Allah, tidak menganggap kesetaraan dengan Allah itu sebagai milik yang harus dipertahankan, melainkan telah mengosongkan diri-Nya sendiri, dan mengambil rupa seorang hamba, dan menjadi sama dengan manusia” (Filipi 2:4-5).

·         Jangan takut (ayat 7) àIni berarti keselamatan bagi Mefiboset (Salvation).

·         Sebab aku pasti akan menunjukkan kasihku kepadamu oleh karena Yonatan (Perjanjian Daud dan Yonatan 1 Samuel 20:14-17). à Ini merupakan proteksi (Protection).

·         Aku akan mengembalikan kepadamu segala ladang, segala sesuatu yang adalah milik Saul dan Ziba harus mengerjakan tanah bagiannya (ayat 7, 9, 10). Ini berarti persediaan bagi Mefiboset dan keturunannya (Provision).

·         Engkau akan tetap makan sehidangan dengan aku (ayat 7, 10, 11, 12). Ini menunjukkan Mefiboset mendapatkan posisi yang terhormat di hadapan raja (Position).

·         Mefiboset makan sehidangan dengan Daud sebagai salah seorang anak raja (ayat 11). Ini menandakan adanya hubungan yang akrab yang diberikan Daud kepadanya (Relation).

·         Akan tetap (continually) makan sehidangan dengan aku (ayat 7, 10, 13). Ini merupakan jaminan jangka panjang  selagi Daud berkuasa (Assurance).

 People

Ø  Ziba, mantan hamba Saul dan sekarang hamba Mefiboset.

-          Berbohong  kepada Daud (2 Samuel 16:1-4)

-          Kebohongan Ziba dibongkar oleh Mefiboset (2 Samuel 19:24, 30).

Ø  Makhir berarti Sold (Terjual)

-           Membatu Daud (2 Samuel 17:27)

Ø  Lodebar (Place) berarti No pasture (tidak ada padang rumput)

Ø  Mefiboset berarti From the mouth of the shame (Dari mulut aib)

Mefiboset adalah gambaran dari jiwa yang belum bertobat yang tinggal di tanah tandus dan dijual di bawah dosa. Ini arti gabungan mefiboset (from the mouth of the same), Makhir (sold) dan Lodebar (no pasture).

Apa yang diperbuat Daud kepada Mefiboset dengan memberikan:

·         Salvation

·         Protection

·         Provision

·         Position

·         Relation

·         Assurance

Adalah merupakan anugerah yang didambakan semua orang. Dan ternyata  dibalik semuanya itu adalah kehendak Allah. “Sebab Daud melakukan kehendak Allah pada zamannya..” (Kis. 13:36a).

                Oleh karena itu, penulis mencantumkan nama anaknya Mefiboset yaitu Mikha yang artinya Who is like the Lord (Siapakah yang seperti Tuhan). Ini menunjukkan anugerah Allah yang tak ternilai harganya diberikan kepada Daud dan Daud mensharekan kepada Mefiboset.

ANUGERAH: Yang memberi tidak berkewajiban

                         Yang menerima tidak punya hak’

                         Tapi dia diberi

 Kalau kita dikasihi oleh seseorang bukan karena kualitas kita (malahan kita tidak berharga) itu adalah rasa aman (security).

Ø  Daud artinya Beloved (kesayangan)

Yesus adalah Anak kesayangan Allah (Matius 3:17; 17:5).

Daud adalah tipe (type) dari Yesus Kristus, tuannya dan Anak (Maz. 110:1; Matius 22:41-46).

Daud, demi Yonatan (menggambarkan kasih karunia Tuhan yang luar biasa). Mengangkat orang cacat yang malang itu, ke tempat meja raja seolah-olah putra raja, mengembalikan warisannya kepadanya. Demikianpula, injil Kristus mengangkat kita keluar dari rasa malu kita, menjadikan kita anak-anak Allah yang hidup dan memberi kita warisan di antara orang-orang kudus.

 III.                APPLICATION –(Temukan cara kerjanya)

Apa implikasinya kepada kita?

                Apakah kita dikasih oleh Tuhan sama seperti Daud mengasihi Mefiboset?

Roma 8:32, “Ia , yang tidak menyayangkan Anak-Nya sendiri , tetapi yang menyerahkan-Nya bagi kita semua, bagaimana mungkin Ia tidak mengaruniakan segala sesuatu kepada kita bersama-sama dengan Dia.”

Roma 5:8, “Akan tetapi Allah menunjukkan kasih-Nya kepada kita, oleh karena Kristus telah mati untuk kita, ketika kita masih berdosa.”

Roma 8:34, “Kristu Yesus, yang telah mati. Bahkan lebih lagi: yang telah bangkit, yang juga duduk di sebelah kanan Allah, yang malah menjadi  Pembela bagi kita.”

                 Kita juga yang percaya dan dipersatukan dengan Kristus (Union With Christ) diberikan anugerah oleh Allah sbb.:

·         Salvation (Keselamatan)              àYohanes 3:16

·         Protection (Perlindungan)           àIbrani 13:6

·         Provision (Penyediaan)                àMatius 6:25-26

·         Position (Posisi)                               àEfesus1:5

·         Relation (Relasi)                              àRoma 8:35-39

·         Assurence (Jaminan)                      àIbrani 13:8

 

 Tidak ada kegagalan yang kita lakukan yang mengurangi cinta-Nya kepada kita dan

Tidak ada keberhasilan yang kita lakukan yang menambahkan cinta-Nya kepada kita.

(Martin Luther)

 

 Decroly sakul - Virginia Jan 2022

                   

 

 

 

 

 

 

Tidak ada komentar: